Logo de l'OEP
Logo de l'OEP

Racine

Sep 2017

Racine

Aufruf zum Beitrag: Sprache der Mehrheit in der schulischen Bildung

Abstracts im Umfang von rund 300 Wörtern können bis zum 2. Oktober 2017 hier eingereicht werden. Tagungstermin: 2./3. Februar 2018Tagungsort: Linz, PH Oberösterreich Call for Papers Migration und Mehrsprachigkeit spielen auch in Österreich seit vielen Jahrhunderten eine bedeutende Rolle, sind im deutschsprachigen Raum jedoch erst seit wenigen Jahrzehnten Gegenstand wissenschaftlicher...

Lire la suite...

Sep 2017

Racine

Libro: Crescere nel bilinguismo. Aspetti cognitivi, linguistici ed emotivi

Curatore: S. Contento Editore: Carocci Collana: Dimensioni della psicologia Anno edizione: 2010 Pagine: 124 p., Brossura EAN: 9788843054268 Il volume nasce dall'interesse che alcuni docenti di psicologia, psicologi, logopedisti e operatori dei Servizi di Neuropsichiatria infantile condividono da alcuni anni per approfondire e applicare le conoscenze sul bilinguismo infantile in relazione ai...

Lire la suite...

Mar 2017

Racine

Califat

Angl. Caliphate ® Cité, communauté, confédéralisme, empire, fédéralisme, umma En arabe, khalifah désigne la vice-régence de l’homme sur terre ou succession du prophète Mahomet. A ce titre, l'islam peut se caractériser dans la sphère politique comme une forme particulière d’empire. En outre, son ambition universaliste en fait par définition une entité transnationale,...

Lire la suite...

Fév 2017

Racine

Microsoft rende pubblico corpus di traduzioni di conversazioni online

Informalingua, sabato, 04 Febbraio 2017 09:32 Il gigante informatico statunitense Microsoft ha annunciato di aver reso pubblico un corpus di dati relativo a traduzioni di conversazioni effettuate in linea. Il corpus contiene dati provenienti da conversazioni tenute da individui bilingui francesi, inglesi e tedeschi. Scopo del corpus è quello di creare degli standard per stabilire come...

Lire la suite...

Déc 2016

Racine

Petición de contribuciones: 8º Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI8)

Entidades organizadoras: Universidad De Alcalá; Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI) URL: http://aieti8.com/es/presentacion/ Lugar de celebración: Alcalá de Henares Madrid, España Fecha de inicio: 8 de marzo de 2017 Fecha de finalización: 10 de marzo de 2017 Circular Nº: 2 Contacto: Universidad de Alcalá <isabel.duranuah.es> Descripción en...

Lire la suite...

Nov 2016

Racine

Instituições bilíngues têm diversas propostas

Bilinguismo não significa unidade na linha pedagógica. Escolas usam língua estrangeira como instrumento, mas são diferentes entre si

Luiza Pollo, especial para o Estado, O Estado de S.Paulo, 30 Outubro 2016 >>>>>>>