Lancement de la revue littéraire Seine et Danube
L’Association des traducteurs de littérature roumaine vous invitent à découvrir le premier numéro de la revue
Seine et Danube
consacrée à la promotion de la littérature roumaine en France.
L’Association des traducteurs de littérature roumaine vous invitent à découvrir le premier numéro de la revue
Seine et Danube
consacrée à la promotion de la littérature roumaine en France.
Plurilinguisme, médias et NTIC
Publié sur le site TV5Monde le 19 janvier 2010 LYON (AFP) - 18.01.2010 18:05 La chaîne de télévision pan-européenne Euronews diffusera de l'information en continu en turc à partir du 30 janvier et va ouvrir d'ici fin 2010 un service en farsi (persan), à la demande de la Commission européenne, a-t-elle annoncé...
Langues et cultures régionales et minoritaires
15. Januar 2010, euro|topics Originalartikel: Suomen Kuvalehti - Finnland | Freitag, 15. Januar 2010 Es sei furchtbar anzusehen, wie Verwaltungen und Unternehmen in Finnland die nationale Sprache verhunzen, mokiert sich Kustaa Hulkko im Blog des Magazins Suomen Kuvalehti und kritisiert die Namen neugeschaffener Institutionen und Verwaltungseinheiten: "Ich weiß...
Langues et cultures régionales et minoritaires
Publié sur Terminometro le 12 janvier 2010 Le responsable du språkrådet, l'autorité norvégienne en matière de langue, part en guerre contre les termes anglais largement répandus en norvégien dans le secteur de l'informatique. Sylfest Lomheim, directeur du språkrådet, déplore l'utilisation en norvégien de...
Langues et cultures régionales et minoritaires
Erschienen: Mittwoch 13. Januar 2010, EurActiv
Der amtierende Präsident Moldawiens drängt auf eine Umbenennung der Nationalsprache seines Landes von Moldawisch in Rumänisch und riskiert damit den Beginn einer schädigenden Auseinandersetzung.
Diversité linguistique et culturelle
Publié le 12 janvier 2010 sur le site "Carnet de Jean-Pierre Raffarin " Je me rends à Bruxelles ce Jeudi 14 janvier pour mobiliser les nouveaux dirigeants de L’Union sur « l’exigence francophone ». Fait exceptionnel, je rencontrerai les trois dirigeants de L’Europe, M.Van Rompuy pour le Conseil, M.Barroso pour la...
Diversité linguistique et culturelle
The invasion of English words poses more of a "grave threat" to French national identity than the imposition of German under the Nazi occupation, according to a group of self-styled guardians of the French language. By Henri Samuel in Paris, 9.1.2010, Telegraph.co.uk Avenir de la langue française (Future of the French language) and eight other...
Plurilinguisme, médias et NTIC
Organisateur : Société française des traducteurs Responsable : Mlle Séverine Beney Email du responsable : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. Tél. du responsable : +33 03 85 68 27 53 Agrément : Organisme de formation n° 11751877375 Date : du...
Édition et édition plurilingue
“Translation”, wrote Anthony Burgess, “is not a matter of words only: it is a matter of making intelligible a whole culture.” In making intelligible the cultures of other tongues, translators have shaped the culture and history of the English-speaking world. No book has influenced British life more than the King James Bible — the most famous of...
Langues et cultures régionales et minoritaires
... what a surprise !
Un article rédigé le 8 janvier 2010 par Jean Quatremer pour son blog Libération
Édition et édition plurilingue
Le Courrier du Viêtnam, 11 janvier 2010
Un accord de coopération dans la traduction, la publication et la diffusion d'oeuvres littéraires a été signé le 8 janvier à Hanoi entre l'Association des écrivains vietnamiens et des maisons d'édition, des traducteurs de 10 pays étrangers.
Édition et édition plurilingue
Publié le 7 janvier 2010 sur le site Le Monde des livres S'agissant d'un auteur comme Freud, tout choix de traduction engage des enjeux non seulement linguisitiques, mais aussi théoriques et conceptuels. Nous avons demandé à trois traducteurs d'expliquer leurs options, en prenant un exemple : le livre de Freud intitulé Das Unbehagen in der...
Si vous appréciez l'OEP, pensez à y adhérer ou à vous abonner à la Lettre d'information